La acción correcta en el momento clave
Su Jun-pin – Ministro Oficina de Información del Gobierno. República de China (Taiwán)
El día 10 de octubre de 2009 se celebra el 98º aniversario de la República de China (Taiwán), y el 60º aniversario de su nueva etapa en Taiwán. Este año, el desastre desencadenado por el tifón Morakot está moderando el espíritu de celebración de nuestro día nacional, pero también es cierto que Taiwán ha superado muchos desafíos durante las últimas seis décadas para llegar a convertirse en la decimoséptima entidad económica más importante del mundo y en un modelo de democracia en Asia. Esta nueva prueba a nivel popular, junto con los actuales retos geopolíticos y económicos, sólo nos motiva para poner más a prueba nuestro ánimo.
Los muy recientes tormentos padecidos por el pueblo de Taiwán y los triunfos sobre la adversidad están más en nuestro corazón en este Día Nacional. El pasado mes de agosto, el tifón Morakot provocó cuantiosas pérdidas de vidas humanas, daños a la propiedad y devastación de las infraestructuras del pueblo de Taiwán. Como consecuencia, los sectores público y privado agruparon sus recursos y colaboraron para proporcionar socorro y rescate con 85 países y organizaciones internacionales, incluyendo los Estados Unidos, la Unión Europea, Japón y China continental, los cuales nos ofrecieron su asistencia y nos expresaron sus condolencias. Durante todo el proceso de rescate, nuestro Gobierno y nuestras gentes sintieron profundamente la preocupación de la comunidad internacional y aprendieron el verdadero sentido del respeto por la naturaleza y del valor de la vida.
Nuestro país ha puesto actualmente en marcha una iniciativa de reconstrucción. Además de aprobar una Ley Especial para la Reconstrucción después del Tifón Morakot, que autoriza el gasto de más de 3.000 millones de dólares estadounidenses durante tres años, vamos a acelerar la reconstrucción de las áreas afectadas mediante la adhesión a los principios de celeridad, indulgencia y sencillez. En nombre del Gobierno, me gustaría aprovechar esta oportunidad para agradecer sinceramente a la comunidad internacional su apoyo y asistencia en nuestros momentos de necesidad.
Los desastres naturales no son lo únicos desafíos para nuestro país que requieran una respuesta gubernamental apropiada y oportuna. Los años de contiendas a través del Estrecho de Taiwán debido a las diferencias históricas han denegado la presencia de Taiwán en la comunidad internacional. Sin embargo, desde que asumiera su cargo en mayo del año pasado, el presidente Ma Ying-jeou ha aplicado activamente una política de “diplomacia flexible”. Con el acercamiento entre Taipei y Pekín desde que se convirtiera en presidente, las cálidas y amistosas relaciones de Taiwán con sus socios diplomáticos y sus vínculos sustantivos con otros países se han visto fuertemente consolidados. En mayo de este año, Taiwán se convirtió en observador en la Asamblea Mundial de la Salud de las Naciones Unidas, lo que supuso el mayor avance diplomático para nuestro país en más de 30 años.
Éste ha sido también el primer año desde 1993 que el Gobierno de la República de China (Taiwán) ha adoptado un enfoque diferente en su política de búsqueda activa de participación en la ONU. En el pasado, pedimos a nuestros socios diplomáticos que propusieran la inclusión de la consideración del caso de Taiwán en la agenda de la Asamblea General de las Naciones Unidas. Este año, hemos pedido a cada país que apoye la participación de Taiwán en dos organizaciones especializadas de las Naciones Unidas que están estrechamente vinculadas con los intereses del pueblo de Taiwán – la Organización de Aviación Civil Internacional y la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático - con la esperanza de que un planteamiento más pragmático y flexible lleve a Taiwán a pertenecer a más organizaciones internacionales para asegurar los intereses de su pueblo.
En lo que respecta al desarrollo de las relaciones con China continental, nuestro Gobierno ha mantenido la postura de “poner a Taiwán en primer lugar en beneficio del pueblo” y ha adoptado un enfoque pragmático de “buscar un terreno común, arrinconar las diferencias y crear de forma conjunta una solución de todos ganan” para ampliar los intercambios a través del Estrecho. Hasta la fecha, Taipei y Pekín han celebrado tres rondas de negociaciones institucionalizadas y han firmado nueve acuerdos, obteniendo como resultado una notable mejora en las relaciones bilaterales y la creación gradual de mutua confianza.
Taiwán ya ha completado una serie de medidas de liberalización de las relaciones a través del Estrecho, entre las que destacan permitir las visitas a Taiwán de turistas de China continental, la apertura de vuelos directos y conexiones de transporte marítimo, participar en la prevención de la delincuencia, la drástica relajación de los límites a las inversiones de Taiwán en el continente, permitir el cambio directo del yuan chino en Taiwán, la liberalización de las inversiones de cada lado del Estrecho de Taiwán en valores de la orilla opuesta, permitir a inversores institucionales locales cualificados del continente que inviertan en la bolsa de Taiwán y permitir inversiones del continente en empresas de Taiwán y bienes inmuebles. Taipei y Pekín también firmarán un memorando de entendimiento de supervisión y cooperación financieras a través del Estrecho y un acuerdo marco de cooperación económica para normalizar los intercambios y los lazos económicos a través del Estrecho y crear una situación beneficiosa para ambas partes.
La seguridad económica de Taiwán tiene una muy amplia dimensión internacional que exige iniciativas del Gobierno apropiadas y oportunas. Taiwán se enfrenta con un descenso de la económica y con una caída de las exportaciones debido a la crisis financiera mundial. El Gobierno ha puesto en marcha una serie de programas para impulsar la economía de tres maneras: mejora de los lazos económicos y comerciales a través del Estrecho, estímulo de las exportaciones y expansión de la demanda interna. El Gobierno también ha estado promoviendo activamente la reconstrucción de las industrias e incrementando las conexiones internacionales de las industrias locales. La clasificación de la competitividad internacional de Taiwán saltó al 12º lugar en el “Informe de Competitividad Internacional 2009-2010” del Foro Económico Mundial, y ascendió 15 lugares para clasificarse en el puesto 46º en el informe sobre “lugares para hacer negocios 2010” del Banco Mundial. Estas son las mejores clasificaciones obtenidas por Taiwán en los últimos años, lo que indica que nuestras medidas para hacer frente a la crisis financiera mundial marchan según lo previsto.
El Mercado de valores de Taiwán ha revivido, y sus industrias de alta tecnología, que son claves para su economía, también han reanudado la producción a plena capacidad. Según las estimaciones del informe “Perspectivas Económicas Mundiales”, publicado el 1 de octubre de 2009 por el Fondo Monetario Internacional, el Producto Interior Bruto de Taiwán crecerá el próximo año un 3,7 por ciento, alcanzando la segunda tasa más alta entre las cuatro economías de los “tigres asiáticos”. Estamos seguros de que una vez que la economía mundial comience a recuperarse, Taiwán recuperará la prosperidad económica. Con la intención de promover la modernización industrial, en el futuro Taiwán se centrará en el desarrollo de las seis industrias emblemáticas: la energía verde, la biotecnología, el turismo, la atención médica y sanitaria, la agricultura de alta escala y la creación cultural. Vamos a aprovechar nuestras ventajas geológicas para transformar a Taiwán en un centro regional para el comercio, la inversión y la innovación.
En los últimos 60 años, la República de China (Taiwán) se ha convertido ya en un modelo de desarrollo democrático aclamado internacionalmente. Haciendo frente a los retos del futuro, Taiwán seguirá adelante con su “diplomacia flexible”, con la reconciliación a través del Estrecho y con su política de revitalización económica. Creemos que adoptar la acción correcta en el momento clave para cada uno de estos retos permitirá que Taiwán supere con seguridad la crisis financiera global, que desempeñe un papel importante en la comunidad internacional y que contribuya sólidamente a la paz y la estabilidad mundiales. Aunque las adversidades naturales hayan templado este año la celebración del nacimiento de la República, la determinación de Taiwán y su resistencia para hacer frente a todos los desafíos aún nos proporciona sobrados motivos para enorgullecernos en este día tan especial.
21 de Octubre, 2009 - 7:50
Saludos a la República de Taiwán en su aniversario.
No puede continuar la exclusión de la ONU de esta pujante nación, ejemplo democrático en Asia.
23 de Octubre, 2009 - 10:52
QUE MANERA MAS INCREIBLE DE INTRODUCIRSE LA RAZA ASIATICA EN NUESTRA VIDA. AHORA EN LOS BLOG’S……………QUE TAL HA?
23 de Octubre, 2009 - 14:10
SI, VIEJITO ARIO, TIENES TODA LA RAZON, SI LOS PRIMEROS HABITANTES DE AMERICA DESCENDIAN DE LOS VIKINGOS, Y LOS CHINOS SOLO APARECEN ESTE SIGLO…
28 de Octubre, 2009 - 15:53
Cholguan (madera), Chin Chu Lancha (naufrago). Son las únicas dos palabras que me se en chino, pero hablando en serio, creo que lo que plantea nuestro amigo asiático, está en la dirección correcta y hay muchas cosas que nosotros deberíamos copiar del Lejano Oriente.
Cuando casi fuimos uno de los tigres asiáticos y luego se nos comenzaron a borrar las rallas, estabamos bien encaminados con una economía competitiva. Hoy nuestra balanza comercial es deficitaria, lo que demuestra que no estamos haciendo muy bien las cosas, por eso los argumentos del señor Su, son importante.
29 de Octubre, 2009 - 21:59
The Chilean young elite I know wants to exchange points of views with students in Taiwan, republic of China.